Hello!
Hi there, and thank you so much for taking a few moments to look through our profile. We’re so grateful you’re reading about us and allowing us to share a little bit of our lives with you. We can only imagine the love and thought that has led you here, and we want you to know how deeply we admire your courage and care for your child. Our hearts are full of excitement at the thought of welcoming a little one into our home, and we look forward to filling their days with laughter, learning, and love. We promise that your child will always know their story and the special place you hold in it. Thank you again for taking the time to get to know us a little better. We’re excited to grow our family through adoption.
¡Hola!
Muchas gracias por tomarte unos minutos para leer nuestro perfil. Estamos muy agradecidos de que quieras conocernos un poco y nos permitas compartir parte de nuestras vidas contigo. Solo podemos imaginar el amor y la reflexión que te han traído hasta aquí, y queremos que sepas cuánto admiramos tu valentía y el cuidado que tienes por tu hijo. Nuestros corazones están llenos de emoción al pensar en dar la bienvenida a un pequeño en nuestro hogar, y esperamos llenar sus días de risas, aprendizajes y amor. Te prometemos que tu hijo siempre conocerá su historia y el lugar tan especial que ocupas en ella. Gracias nuevamente por darte el tiempo de conocernos un poco más. Estamos emocionados de crecer nuestra familia a través de la adopción.
Our Story
-
From the very beginning, we talked about having children and dreamed of the day we could share our love, laughter, and family traditions with them. Life hasn’t unfolded exactly the way we first pictured, but along the way God has made it clear that adoption is how He wants us to grow our family. That realization has been such a gift—it’s given us a fresh joy and a deep sense of purpose as we prepare to welcome a little one. Faith is the anchor of our marriage and our daily life, and we want to raise children who know they are loved not only by us, but by a God who made them wonderfully and cares for them completely. Our home is a place where laughter comes easily, where family and friends are always welcome, and where your child will be treasured beyond measure.
-
Nuestra Historia
Desde el principio hablamos de tener hijos y soñamos con el día en que pudiéramos compartir con ellos nuestro amor, nuestras risas y nuestras tradiciones familiares. La vida no se ha desarrollado exactamente como la imaginamos al inicio, pero en el camino Dios nos mostró con claridad que la adopción es la manera en que quiere que formemos nuestra familia. Esa realización ha sido un regalo: nos ha dado una alegría renovada y un profundo sentido de propósito mientras nos preparamos para recibir a un pequeño.
La fe es el ancla de nuestro matrimonio y de nuestra vida diaria, y queremos criar hijos que sepan que son amados no solo por nosotros, sino también por un Dios que los hizo maravillosamente y los cuida por completo. Nuestro hogar es un lugar donde la risa fluye con facilidad, donde la familia y los amigos siempre son bienvenidos, y donde tu hijo será atesorado sin medida.
Our Adventures
-
In our free time, we enjoy both adventure and simple moments together. Here are some of the things that bring us joy:
Biking on scenic trails and discovering new places outdoors.
Hiking through forests and mountains, soaking in God’s creation.
Tackling the challenge and thrill of mountain climbing.
Snorkeling in clear waters and exploring colorful ocean life.
Spending time with friends—sharing meals, laughter, and conversation.
Trying different ethnic foods and cooking new recipes at home.
Playing chess for fun and a good mental challenge.
Gathering with family for trips, meals, and meaningful traditions.
Appreciating our farming background, which taught us hard work and care.
Drawing from scouting experiences that built character and outdoor skills.
-
Nuestras Aventuras
En nuestro tiempo libre, disfrutamos tanto de la aventura como de los momentos sencillos juntos. Estas son algunas de las cosas que nos traen alegría:
Andar en bicicleta por senderos escénicos y descubrir nuevos lugares al aire libre.
Hacer caminatas por bosques y montañas, disfrutando de la creación de Dios.
Enfrentar el reto y la emoción de escalar montañas.
Practicar esnórquel en aguas cristalinas y explorar la vida marina.
Pasar tiempo con amigos—compartiendo comidas, risas y conversaciones.
Probar diferentes comidas internacionales y cocinar nuevas recetas en casa.
Jugar ajedrez por diversión y como un buen desafío mental.
Reunirnos con la familia para viajes, comidas y tradiciones significativas.
Valorar nuestros orígenes en la agricultura, que nos enseñaron trabajo duro y cuidado.
Aprovechar la experiencia de los scouts, que formó carácter y habilidades al aire libre.
Our Values
-
The values that guide our lives and shape our home are very important to us. These are the qualities we strive to live by each day:
Faith in God as the foundation of our home
Love expressed daily through words, actions, and commitment
Integrity in every decision, both big and small
Gratitude for life’s blessings, both big and little
Compassion toward others, offering kindness and understanding
Joy in simple moments shared together as family
-
Nuestros Valores
Los valores que guían nuestra vida y dan forma a nuestro hogar son muy importantes para nosotros. Estas son las cualidades que tratamos de vivir cada día:
Fe en Dios como la base de nuestro hogar
Amor expresado diariamente a través de palabras, acciones y compromiso
Integridad en cada decisión, tanto grande como pequeña
Gratitud por las bendiciones de la vida, grandes y pequeñas
Compasión hacia los demás, ofreciendo bondad y comprensión
Alegría en los momentos sencillos compartidos en familia
“We believe every child is a gift from God, entrusted to be loved, cherished, and guided.”
“Creemos que cada niño es un regalo de Dios, confiado a nosotros para ser amado, cuidado y guiado.”
My Wife
-
Told by Thomas
My wife is loving, kind, hardworking, patient, and generous. Her grace and kindness refresh everyone around her. She has served for many years as a teacher in a Christian school, producing accomplished students, and she has also written and directed excellent plays. As a musician and composer, she has inspired her students to go on and do great things. She is also an amazing cook, a wise companion, and a faithful friend. With nieces and nephews, countless students, and many children at church, she has a wonderful way of connecting with young people.
The oldest of ten children, she always dreamed of being a mother. Growing up in a loving home, she helped comfort and guide her younger siblings in everything from schoolwork to playtime. Her gift for encouraging, teaching, and nurturing shines through in every role she fills. She loves God and others deeply, and I know she will be an incredible adoptive mom.
-
Mi Esposa
Contado por Thomas
Mi esposa es amorosa, bondadosa, trabajadora, paciente y generosa. Su gracia y amabilidad refrescan a todos los que la rodean. Ha trabajado durante muchos años como maestra en una escuela cristiana, formando estudiantes destacados, y también ha escrito y dirigido excelentes obras de teatro. Como músico y compositora, ha inspirado a sus alumnos a seguir adelante y lograr grandes cosas. También es una cocinera increíble, una sabia compañera y una amiga fiel. Con sus sobrinos, innumerables estudiantes y muchos niños en la iglesia, tiene una manera especial de conectar con los jóvenes.
La mayor de diez hermanos, siempre soñó con ser madre. Al crecer en un hogar amoroso, ayudó a consolar y guiar a sus hermanos menores en todo, desde tareas escolares hasta juegos. Su don para animar, enseñar y cuidar brilla en cada rol que desempeña. Ama profundamente a Dios y a los demás, y sé que será una madre adoptiva increíble.
My Husband
-
Told by Heather
Thomas is a diligent, adventurous person who loves God and works faithfully at his job. His mother encouraged him to develop many skills early—he began violin lessons at age three and still plays in church. Growing up, he competed in chess tournaments and gained outdoor skills through the Boy Scouts, which we now enjoy together through hiking and camping. Some of our favorite memories include hiking the Grand Canyon rim-to-rim and trekking Canada’s Banff National Park, surrounded by glacial lakes and even snow in July.
Thomas is resourceful with finances, which has enabled us to travel widely, but what stands out most is his loving heart. He greets me joyfully, never lets a night pass without a kiss goodnight, and writes me a poem for every birthday and holiday. Kids are drawn to him—whether he’s telling jokes, playing games, or teaching at church. His creativity and kindness will make him a wonderful dad.
-
Mi Esposo
Contado por Heather
Thomas es una persona diligente y aventurera que ama a Dios y trabaja fielmente en su empleo. Su madre lo animó a desarrollar muchas habilidades desde temprano: comenzó clases de violín a los tres años y aún toca en la iglesia. De niño, compitió en torneos de ajedrez y desarrolló destrezas al aire libre en los Boy Scouts, que ahora disfrutamos juntos en caminatas y campamentos. Algunos de nuestros recuerdos favoritos incluyen recorrer el Gran Cañón de lado a lado y explorar el Parque Nacional Banff en Canadá, rodeados de lagos glaciares e incluso nieve en julio.
Thomas es ingenioso con las finanzas, lo que nos ha permitido viajar ampliamente, pero lo que más destaca es su corazón amoroso. Siempre me recibe con alegría, nunca deja pasar una noche sin un beso de buenas noches y me escribe un poema en cada cumpleaños y festividad. Los niños se sienten atraídos por él—ya sea contando chistes, jugando o enseñando en la iglesia. Su creatividad y bondad lo convertirán en un padre maravilloso.
Our Home
-
Inside, our home is warm and welcoming, with plenty of space for gatherings and quiet evenings alike. The kitchen is often filled with the smell of new recipes or fresh-baked treats, and the living areas are bright and comfortable. We picture filling these rooms with children’s laughter, family traditions, and memories that grow sweeter over time.
-
Nuestro Hogar
Dentro, nuestro hogar es cálido y acogedor, con suficiente espacio tanto para reuniones como para noches tranquilas. La cocina a menudo está llena de aromas de nuevas recetas o de postres recién horneados, y las áreas comunes son luminosas y cómodas. Imaginamos llenar estas habitaciones con risas infantiles, tradiciones familiares y recuerdos que se hagan más dulces con el tiempo.
Home Sweet Home
-
Our home has three bedrooms and two bathrooms. The backyard is a fenced-in area with potted plants and lawn chairs, where Heather loves to relax with a good book. As we grow our family, we look forward to adding some play items for a child to enjoy. The house itself is styled like a Spanish villa, with arched doorways and a castle-like appearance. The upstairs feels especially quaint, with a rounded hallway and a cozy living room reached by three small steps. One of our favorite things to do is welcome friends and family into our home—sharing a meal together and then walking to a local park nearby. We also enjoy introducing others to ethnic foods we’ve discovered and love acting as “tour guides” when out-of-town guests come to visit. Our neighborhood is family-friendly, with lots of nearby parks, playgrounds, and open spaces, making it a wonderful place for a child to play, explore, and grow.
-
Dulce Hogar
Nuestra casa tiene tres dormitorios y dos baños. El patio trasero es un área cercada con plantas en macetas y sillas de jardín, donde a Heather le encanta relajarse con un buen libro. Mientras crecemos como familia, esperamos añadir juegos para que un niño disfrute. La casa en sí tiene un estilo de villa española, con arcos en las puertas y una apariencia como de castillo. La planta superior es especialmente acogedora, con un pasillo redondeado y una sala de estar íntima a la que se accede por tres pequeños escalones. Una de nuestras cosas favoritas es recibir amigos y familia en casa—compartir una comida y luego caminar al parque local cercano. También disfrutamos introducir a otros en comidas internacionales que hemos descubierto y nos encanta hacer de “guías turísticos” cuando nos visitan familiares de fuera. Nuestro vecindario es familiar, con muchos parques, áreas de juegos y espacios abiertos cerca, lo que lo convierte en un lugar maravilloso para que un niño juegue, explore y crezca.
Family Traditions
-
Sunday dinners with family, sharing food, stories, and laughter around the table
Game nights with friends or family—chess, cards, and lots of fun snacks
Holiday baking, filling the house with the smell of cookies and homemade treats
Decorating for the holidays while playing favorite holiday music
Annual biking trip to explore new trails and enjoy God’s creation
Birthday celebrations with favorite meals, a cake, and meaningful gifts
Traveling to new places and trying local foods wherever we go
Reading aloud together, especially at night to wind down and connect
Serving in church and community, making giving back part of family life
-
Tradiciones Familiares
Cenas familiares los domingos, compartiendo comida, historias y risas en la mesa
Noches de juegos con amigos o familia—ajedrez, cartas y muchos bocadillos
Hornear en las festividades, llenando la casa con el olor a galletas y dulces caseros
Decorar la casa en las fiestas al son de la música favorita de temporada
Viaje anual en bicicleta para explorar nuevos senderos y disfrutar la creación de Dios
Celebraciones de cumpleaños con comidas favoritas, pastel y regalos significativos
Viajar a nuevos lugares y probar comidas locales en cada destino
Leer en voz alta juntos, especialmente por la noche para relajarnos y conectar
Servir en la iglesia y la comunidad, haciendo del servicio una parte de la vida familiar
From the Heart
-
As we think about the future, our hearts are full of excitement for the joys of parenting—bedtime stories, trips to the park, first days of school, and simply sharing everyday life with a child. What excites us most is the chance to nurture, encourage, and guide our child as they discover who God made them to be. Adoption, to us, is a beautiful expression of love, and we are open to ongoing contact in whatever way you feel comfortable, so your child always knows their story. We value faith, family, and cultural diversity, and we look forward to sharing traditions—from family dinners to travel adventures—while also honoring the unique heritage your child brings with them. We are overjoyed at the thought of growing our family through adoption and so thankful you’ve taken time to read our story. We’d love the chance to hear your story, too.
-
Desde el Corazón
Al pensar en el futuro, nuestros corazones se llenan de emoción por las alegrías de la paternidad—leer cuentos antes de dormir, paseos al parque, primeros días de escuela, y simplemente compartir la vida diaria con un niño. Lo que más nos emociona es la oportunidad de nutrir, animar y guiar a nuestro hijo mientras descubre quién lo hizo Dios. Para nosotros, la adopción es una hermosa expresión de amor, y estamos abiertos a mantener contacto continuo de la manera en que te sientas cómodo, para que tu hijo siempre conozca su historia. Valoramos la fe, la familia y la diversidad cultural, y esperamos compartir nuestras tradiciones—desde cenas familiares hasta aventuras de viaje—mientras también honramos la herencia única que tu hijo traiga consigo. Nos llena de alegría pensar en crecer nuestra familia a través de la adopción, y estamos muy agradecidos de que te hayas tomado el tiempo de leer nuestra historia. También nos encantaría conocer la tuya.
Contact Us 24/7
Contáctanos 24/7
Adoption by Shepherd Care
South Florida
Call and Text (954) 981-2060
Central/North Florida
Call and Text (407) 265-9599
Pregnant?
Text (754) 666-2973
Adopciones con Shepherd Care
Sur de la Florida
Llama o manda mensaje (954) 981-2060
Centro/Norte de la Florida
Llama o manda mensaje (407) 265-9599
¿Embarazada?
Escribe al (754) 666-2973